Some excerpts from the website of Mignon that might be useful
Hotel Mignon is only a few minutes away from the
center of the town, 10 minutes from the train station and the Aosta-Pila cableway All the
rooms are well decorated, with private
bath-
room, direct
telephone, color
TV,
mini-bar and hayr-dryer There is a confortable
bar and
television/reading
room with
satellite link for all guests, private
parking and
garage. 50 places - 4 singles, 21 doubles,
1 suite
Aosta, the econimic and political heart of the region, is situated in the
center of the valley of the same name. Thanks to its position, it is the starting point for many walks and excursions to the famous sport and touristic resorts of the valley. This beautiful town is also well-known for many historical and archeological sites. Leisure time: at only ten minutes from Saint Vincent and its
Casino and half an hour from the Swiss and French borders, Aosta is near the most charming sports resorts of the Alps. Thanks to a modern cableway, it is easily connected to PILA in a 25 minutes run. In Aosta there are many
tennis courts, 2
swimming pools and an ice
skating ring. A 9 hole
golf course and a rafting base are only ten minutes from the
center of the town. Aosta also offers many entertainment opportunities: typical restauranst,
disco and night
club.
Richiesta disponibilita camere e prezzi. Prices and availability request form. Demande de disponibilite des chambres et tarifs. * cognome e nome / name surname: indirizzo / address: * posta elettronica / e-mail telefono /
telephone: data di arrivo / check in: data di partenza / check out: numero persone / n. people: carta di credito / credit card n.: scadenza / expiration: richieste aggiuntive / additional request: (*) campi obbligatori / compulsory request. Informativa Privacy Ai sensi dell'articolo 13 del Codice sulla Privacy (decreto legislativo n. 196 del 2003) La informiamo che i Suoi dati personali saranno trattati con e senza mezzi informatici, con correttezza, liceita e trasparenza, e tutelando i diritti a Lei riconosciuti (articolo 7 del Codice sulla Privacy). I dati da Lei inseriti saranno utilizzati al fine di soddisfare la Sua richiesta e, eventualmente, completare la prenotazione alberghiera da Lei richiesta. Qualora voglia ricevere aggiornamenti sulle nostre future iniziative, dovra esprimere uno specifico consenso. Per ulteriori informazioni sulle modalita del trattamento, per chiedere la cancellazione dei suoi dati e per esercitare gli altri diritti a lei riconosciuti dal Codice sulla Privacy, potra in ogni momento inviare un messaggio di posta elettronica. Privacy Informative Report In compliance with the article 13 of the Italian Privacy Code (Legislative Decree No. 196/2003) we inform you your personal data will be handled both through and without the use of any data processing system in a fair, lawful, clear way, by
safeguarding those rights you are acknowledged (article 7 of the Italian Privacy Code). The data you will enter will be used to meet your request and to possibly carry out the hotel reservation you have asked for. If you want to be sent our future, updated initiatives, you will have to signify your specific approval. To have further information on the data processing/handling methods, to ask for the deletion of your data and to exercise the other rights you are acknowledged by the Italian Privacy Code, you can apply at any time to the hotel Note informative sur la Confidentialite Aux termes de larticle 13 du Code italien sur la Confidentialite (decret-loi 196/2003) on vous informe que le traitement de vos donnees personnelles aura lieu avec et sans laide de moyens informatiques correctement, licitement et avec transparence, en sauvegardant les droits qui vous sont reconnus (article 7 du Code italien sur la Confidentialite). Les donnees que vous insererez seront utiliser pour satisfaire votre demande et eventuellement pour completer la reservation hoteliere que vous avez demande. Si vous voulez recevoir la mise a jour de nos initiatives futures, vous devrez manifester votre consentement specifique. Pour toute information supplementaire sur les modalites du traitement, pour demander leffacement de vos donnees et pour exercer les autres droits qui vous sont reconnus par le Code italien sur la Confidentialite, vous pouvez a chaque instant nous envoyer une e-mail. Per la conferma della prenotazione e richiesta una caparra confirmatoria del 30% tramite vaglia postale o bonifico bancario (richiedere le coordinate IBAN). Pour confirmer la reservation est necessaire un acompte du 30% parmis mandat postale ou virement bancaire (demander le coordonnes IBAN). To confirm a reservation is required a deposit of 30% by money order or
bank transfer (require coordinates IBAN)
from 6 january to 27 january from 1 february to 4 july from 14 september to 26 december from 5 july to 31 july from 24 august to 13 september from 28 january to 31 january from 1 august to 23 august from 27december to 5 january.
Buffet breakfast 8,00 Discount 10% at
Restaurant Pizza Pasta. Period C minimum stay 3 days. Beginning stay: the
rooms are availables from 1 hour P.M. End stay: the
rooms will be left free withing 11 hour A.M
PizzaPasta is an informal
restaurant placed next to the Hotel Mignon, wich comes you straight to the sunny south of Italy. It seens a taste of the mediterranean, 30 different kinds of pasta and 30 different varieties of pizza. As you enter, you will see the grand
buffet, wih its rich colors and flavors. You will then admire the traditional wood burning over. PizzaPasta is ready to welcome you in its three fully air conditined
rooms, seating up to 140 peoples. Discount 10% for the customers of the Hotel Mignon