Some excerpts from the website of Haparanda Stadshotell that might be useful
Forratt-Alkuruuat - Starters- Soppa - Keitto - Soup. Loksoppa med vasterbottenost och krutonger. * Sipuliketto vasterbottenjuustolla ja krutongeilla. * Onion soup with vasterbottencheese and croutons.
Grillat ankbrost med tomat och mangosalsa. *
Grillattua ankarintaa tomaatti ja mangosalsan kera. *
Grilled duck breast with tomato and mango salsa. Vastkust Lansirannikko West Coast. Skagenrora med farska rakor, philadelphiaost, dill, rodlok, toppas med
grillat brod. * Skagentahna, tuoreita katkarapuja, kermajuustoa, tillia, punasipulia ja
grillattua leipaa. * A classic Swedish dish with fresh shrimps, cream cheese, dill, red onion, served. Lojrom Muikunmati Whitebait roe. Lojromstallrik pa Stadshotellets vis. * Muikunmatilautanen hotellin tapaan. * Whitebait roe served in the hotel way. Varmratter- Paaruuat Main courses- Laxplanka - Lankku lohi - Salmon. Halstrad lattrokt lax pa planka med saffrans hollandaise och pommes duchesse. * Halstrattu kevyesti savustettu lohi lankulla, sahrami-hollandaisekastike ja pommes duchesse. *
Grilled smoked salmon served on a board with saffronhollandaise and pommes duchesse. Roding - Nieriainen - Char. Roding fylld med ost och orter serveras med risotto. * Justolla ja yreilla taytetty neierainen, tarjoillaan risoton kera. * Char filled with cheese and herbs served with risotto. Reninnanlar - Poron sisapaisti - Reindeer topside. Reninnanlar med vilt- och vinsky serveras med rotsakskroketter och kantareller. * Poron sisapaisti riista- ja viinikastikkeella, tarjoillaan juureskroketeilla ja kantarelleilla. * Reindeer topside with
game- and wine gravy served with root vegetable
croquettes. Seskaropanna Seskaropannu - Seskaropan. Frast renbog, bacon, champinjoner, lok, potatis, gradde, serveras i gjutjarnspanna. * Poronlapaa, pekonia, herkkusienia, sipulia ja perunoita kermakastikkeessa, tarjotaan. * Sliced reindeer, bacon, mushrooms, onion, potato in a creamy sauce, served in a cast
iron pan. Lamm - Lammas - Lamb. Marinerade lammracks med ortslungad klyftpotatis och rosmarinsky. * Marinoidut lampaankyljykset, yrttipaistetut lohkoperunat ja rosmariinikastike. * Marinated lamb racks with herb fried potatowedges and rosemary gravy. Husets plansktek Talon lankkupihvi - Steak of the house. Plankstek pa oxfile med hemgjord pommes duchesse och bearnaisesas. * Talon lankkupihvi haranfileesta, kotitekoinen pommes duchesse ja bearnaisekastike. * Fillet of beef served on a board with bearnaise sauce. Vegetarisk - Kasviruoka - Vegetarian. Ort- och potatiskrokett,
grillad tomat och sparris med mango och tomatsalsa. * Yrtti- ja perunakroketti,
grillattua tomaattia ja parsaa, mango-tomaattisalsa. * Herb- and potato
croquette,
grilled tomato and asparagus with mango and tomato salsa. Desserter-Jakiruuat - Desserts. Creme caramel med brjonbarssorbet. * Creme caramel, karhunvatukkasorbet. * Creme caramel with blackberry sorbet. Chokladkaka - Suklaakakku - Chocolate cake. Varm chokladkaka med rostade hasselnotter. * Lammin suklaakakku paahdetuilla pahkinoilla. * Warm chocolate cake with roasted hazzelnuts. Klassikern Klassikko The classic. Hemgjord vaniljglass med varma hjortron och lattvispad gradde. * Kotitekoista vaniljajaateloa, lammin lakkoja ja kevytesti vispattua kermaa. * Homemade vanilla ice cream with warm cloudberris and whipped cream. Barnmeny - Lasten menu - Children menu. Kottbullar med graddsas, hamburgare, korv. Serveras med: Pasta, potatismos eller friterad potatis. * Lihapullia, kermakastikkeessa ja puolukkahillo, hampurilainen, makkaraa. Valitse lisuke: Pastaa, perunasosetta tai friteerattuja perunoita. * Meatballs with cream sauce and lingonberryjam, hamburger, sausage Served with pasta, mashed potatoes or fried potatoes
One of the most famous turn-of-the-century hotels, recently restored to its former glory, with the authentic character of the towns number one establishment: red plush, crystal chandeliers, stucco. The historic setting combines efficient
conference facilities with all modern equipment with several
restaurants, in which the
game cellar with its cellar-vault forms a suitable background for a meal of local specialities such as reindeer, elk, ptarmigan, whitefish, char.
Conference facilities.
Bar,
golf,
gym with
solarium,
sauna, minigolf, riding,
tennis, go-cart,angling, rapids-running,dogsledding, snowmobile
Haparanda Stadshotell is the
game metropolis with everything there is to be found in the great food store that is Northen Scandinavias vast wilderness. Our hotel
kitchen is a training
centre for chefs specialising in
game dishes. This is a guarantee that whatever comes from our
kitchen has a taste in harmony with nature. A taste rooted in the unspoiled purity of our sea, forests, fells, marshes and rivers here in Northen Scandinavia. Haparanda Stadshotell is cooperating with Utbildning Nord in education of chefs, waitors and hotel service personel. The
restaurant is open: Monday - Thursday 5 pm - 11 pm. A'la carte is open to 10 pm. Friday - Saturday 5 pm - 1 am a'la carte is open to 10 pm
Class and comfort in a delightful classical style. Our
92 rooms have been carefully restored and every detail shows style and good taste. A private
Jacuzzi or
sauna completes our largest
rooms - Deluxe special. From our
sauna facility you can enjoy a panorama view over the border town of Tornio and the world's only
golf course that crosses the border of two countries.
Haparanda Stadshotell offers your company good value for money. At our disposal we have five modern
conference rooms, fully equipped for 6-100 persons and group
rooms. Those with exceptional demands on the kick-off setting have also the option of our beautiful festivity
room with adjacent salons. Allow us to make the arrangements according to your wishes or in cooperation with you. It's your call. Success is our motto