Some excerpts from the website of Des Ardennes that might be useful
We have an ultramodern
conference facility with a
meeting room for between 5 and 25 people, with excellent lighting and a separate entrance and
lounge. We provide a full range of facilities to ensure that your
meeting goes smoothly : Barco or overhead
projector. 2
telephones with direct line.
PC with broadband connection.
Wireless internet acces (
WI-FI). The lounges are available for use as workshops. A variety of sports activities can be arranged in conjunction with local companies. To suit your needs, snacks can be served in the
dining room, the
bar, or in the conservatory on the ground floor. If you prefer to be out in the sunshine, it will be our pleasure to serve you on the
terrace or in the
gardens. Fixed rates for
conferences. one night 110 euros - two or more nights 100 euros. 140 euros depending on dishes chosen 25 EUR supplement for
drinks at the table : wine, mineral water or beer. These full board rates include : complimentary hot
drink for delegates on arrival. 2 meals (option of light
lunch and a more elaborate evening meal) still and sparkling water on the
conference table.
tennis court, table
tennis,
snooker, boules. mountain
bikes available for hire (not included). Non-residential : One full day with all necessary facilities: from 50 euros up to gourmet rate at 85 euros with wine included.
1890 - Jules Maqua and wife Eugenie open their
cafe. 1910 - The
cafe is transformed into a hotel-
restaurant. 1920 - Their children Raymond, Emile and Philomene take over the
business. 1946 - Roger and Andree oversee the successful re-launch of the family
business ably assisted in the
kitchen by their uncle Eugene. 1970 - Raymond, one of the present owners, takes over the chefs role from his mother while Raymonds fiancee Severine and her future father-in-law both serve in the
dining room. 1973 - Raymond and Severine marry and have two 2 daughters, Angelique and Caroline. 1980 Philippe marries Hedwig who, together with Severine, manages the
restaurant. Three children are born from this marriage - Julie, Joan and Stephan. Joan is a graduate in hotel management, while Stephan is still at college and showing real promise as a chef. 1991 - In the hotels centenary year, Raymond, Philippe and their wives take over the running of the
business. 1999 Angelique and Wim get married and together open the Ferronniere, a hotel-
restaurant established in a superb fully-refurbished manor house perched on the heights above Bouillon. 2001 Official centenary
celebration of the Hotel des Ardennes. 2003 The hotel undergoes a face-lift for the third millennium.
Had a fantastic holiday staying in a wonderful hotel with friendly staff. We will definitely return here again. Mister Way England. Voila encore une belle decouverte grace a Resto.be. bonne
cuisine, beau cadre. tout etait parfait... et une petite remarque personnelle, tout en etant dans le Luxembourg, les clients etaient majoritairement neerlando
phones!!! qui veut la sciccion de notre beau petit pays SI gastronomique / Pierre. Mooi hotel met prachtige kamers, vriendelijk personeel en een
restaurant met een verfijnde keuken. Zeker een aanrader Familie Bosman-Van Daele Beveren. Wij hebben genoten van ons verblijf gedurende het voorbije weekend Prachtig hotel, prima service en een verrukkelijk diner! Het was heerlijk om bij jullie te gast te zijn! Tot later Monique en Patrick VERMEREN-MOREL Sint Martens Latem. Ce petit mot pour vous dire que notre sejour en votre etablissement nous a enchante. La chaleur de laccueil, la qualite des mets, le cadre reposant,... tout etait fait pour que notre reunion de travail soit une reussite. Nous tenons a vous remercier pour laccueil reserve a nos gerants, ainsi que pour la qualite de la table qui nous a ete proposee. Soyez assure que nous gardons un excellent souvenir de votre maison. Les membres, le Comite, et son President vous felicitent et vous remercient pour lexcellent accueil, la perfection du service, la haute qualite des repas, le confort, et laide et la collaboration de tout votre personnel. Il est certain que ce week-end vous apportera de nouveaux clients, dont nous en premier. I am writing to thank you our recent enjoyable stay at your hotel With our compliments to you and Madam. Cette lettre pour vous remercier de la gentillesse avec laquelle vous nous avez recu pendant nos quelques jours a Corbion. Les enfants
gardent le souvenir dun merveilleux week-end. Poeme :lHotel des Ardennes Il est un Paradis sur terre quon appelle Corbion Ou lon se plait a vivre tant il y fait bon. Et sil y a place pour vous a lHotel des Ardennes Hatez-vous de la prendre avant quon ne vous la prenne Car on y est si bien que lon veut y rester. Et cest avec regret que lon doit le quitter. Le confort est parfait ce que lon mange lest aussi Des gens bien charmants vous recoivent en amis Quand je vous le disais cest un vrai Paradis. We would like to thank you for making our stay in the Ardennes very enjoyable. The hotel and
restaurant were first class. Special thanks to Dominique and Remy for their service and to all the staff for making our stay so enjoyable-hopefully we will return in the near future. Frank and Evelyn... Mon trio feminin se joint a moi pour vous remercier de votre chaleureux accueil et de votre delicate attention pour ce qui concerne la pension de nos jeunes gens. Tres cordialement, BM
Van zondagavond tot vrijdagmorgen (5 nachten) : 450 EUR ( in half pension). Inbegrepen * 1 gastronomisch menu (6 gangen). * naar keuze per persoon 2 activiteiten (met
lunch packet). mountainbike voor de ganse dag. afvaart van de Semois per kayak. een
saunabeurt van 2 uur met een kopje thee in het TAOcentrum. een bezoek aan het wildpark. een kwartier karting (Bouillon). bezoek van het versterkt kasteel en het museum (Bouillon). bezoek van de Archeoscoop (Bouillon). *********************************. Onze midweeks (niet samen te brengen met bovenvermelde of andere speciale formules). vanaf 3 nachten - 5% en vanaf 4 nachten - 8% op half of vol pension. Deze formules zijn enkel geldig buiten weekends en feesten, met reservatie en op vertoning van deze brief. Betaling zonder kredietkaart. Voor onze trouwe
restaurantklanten (die niet in het hotel verblijven) hebben wij het genoegen een aperitief aan te bieden aan de ganse tafel (enkel van zondagavond tot vrijdag°
www.RestaurantdesArdennes.be. Nieuw jaguar XF (Ets.Thiry Habay La Neuve) The car of the year 063/42.22.38.
Video of the JAGUAR XF
SURROUNDINGS AND ACTIVITIES. It all began in 1890 when Jules Maqua and his wife Eugenie opened a
cafe. Realising that tourists visiting the region were often in need of accommodation, they decided in 1910 to convert their
cafe into a hotel-
restaurant. At the end of the second world war, Andree the owner and her uncle Eugene relaunched the hotel
business, with a strong emphasis on the
restaurant side. In 1970, Raymond Maqua stepped in as chef and is still going strong. In 1991, when the hotel celebrated its centenary, Raymond, his brother Philippe and their wives took over management of the hotel. You will meet them during your stay with us.
promotion juin: Forfait en 1/2 pension au prix net de 275 EUR. Comprend (2 menus :1 de 4 services et 1 de 6 services menu degustation) Inclus les vins aux 2 repas vendredi soir et samedi soir ainsi que laperitif lors des 2 soirees Comme cadeau de bienvenue, dans votre chambre, une 1/2 bouteille de Champagne. Si vous souhaitez prolonger votre sejour, la 3ieme nuit du dimanche vous sera offerte. (Repas obligatoire). Vous souhaitez faire lacquisition dune ou plusieurs parcelles sur les hauteurs de Bouillon. Voir ce lien Vue exeptionnelle,endroit calme. (Pour plus de renseignements contactez-nous). Pour information: Le week-end du 8 au 11 novembre est complet. Chambre encore disponible pour la St.Sylvestre (min.3 nuitees) * 1 chambre spacieuse avec bain. Voir nos menus de Printemps. Nous vous proposons aussi notre Escapade Mid-Week: -Du dimanche soir au vendredi matin (5 nuitees) Forfait en 1/2 pension de 450 EUR -Inclu: -Au choix p.pers. : (2 activites sur la semaine avec
lunch packet) -Un VTT pour la journee. -Une descente de la Semois en Kayak. -Un
sauna de 2 heures comprenant un the dans la salle de relaxation
centre TAO -Visite du parc a gibier -1/4 heure de karting (Bouillon) -Visite du chateau fort et du Musee Ducal -Visite de lArcheoscope. Nos mid-weeks : restent toujours dactualite : (Non cumulables avec les offres ci-dessus, hors conditions speciales et autres messages). 3 nuitees -5% et -8% a partir de 4 nuitees sur la pension ou la 1/2 pension. Ces offres ne sont valables que hors week-ends et fetes, et uniquement sur presentation de cette lettre. Reglement sans carte de credit. Information sur Bouillon et ses villages *S.I. de Corbion. Faites un essai de la nouvelle jaguar XF (Ets.Thiry Habay La Neuve)
Wij hebben genoten van ons verblijf gedurende het voorbije weekend Prachtig hotel, prima service en een verrukkelijk diner! Het was heerlijk om bij jullie te gast te zijn! Tot later. Monique en Patrick VERMEREN-MOREL Sint Martens Latem. We would like to thank you for making our stay in the Ardennes very enjoyable. The hotel and
restaurant were first class. Special thanks to Dominique and Remy for their service and to all the staff for making our stay so enjoyable-hopefully we will return in the near future. Frank and Evelyn... Mon trio feminin se joint a moi pour vous remercier de votre chaleureux accueil et de votre delicate attention pour ce qui concerne la pension de nos jeunes gens. Tres cordialement, BM
Dus mid-week offers for 2008: 3 nights:Less 5% 4 nights:Less 8% From Sunday evening to Saturday morning : Less 10% For full board or 1/2 board. See the. (children upto 4 years old, no charge. We would ask you please to us for reservation. (For these promotions, we regret we cannot accept credit card).
www.corbionsursemois.be. New jaguar XF (Ets.Thiry Habay La Neuve).
VIDEO OF THE JAGUAR XF